太上感应篇图说124:见他荣贵愿他流贬

  • 2023-08-19 09:16
简介经文:见他荣贵,愿他流贬。【原文】人生荣贵总由天,似斗金章肘后悬。流贬若能如我意,彼苍默默总无权。注:此言妒人之贵也,人之荣贵于我何损,而望其流贬?此愿一萌,生..

经文:见他荣贵,愿他流贬。

【原文】

人生荣贵总由天,似斗金章肘后悬。

流贬若能如我意,彼苍默默总无权。

注:此言妒人之贵也,人之荣贵于我何损,而望其流贬?此愿一萌,生出无限烦恼。此人一日不贬,我心一日不悦。究竟愿他流贬,其人未必流贬。而一念之恶,神谴随之,所谓小人枉自吃亏也。

案:吴耀宗与詹尔选同里同学,文亦相为伯仲,二子交情甚厚。詹早年登第,吴屡困场屋,不怨自己命运,反迁怒于詹,处处与之为仇,编造无影之谈,以诬蔑之。詹念前情,且已分云泥,付之不较。一日,詹选河南理刑,伞旗至吴宅辞行,吴益怀妒忌。时适有言广西右江,乃烟瘴之地,仕宦到此并无生还,吴乃为文,祷于城隍,求詹速贬右江,以快其欲。未年余,詹丁内艰回籍。有人以吴祷神之事告之,詹笑曰:“昔王博文为政平恕,决罪至流刑,必阴择善水土处,真仁人之用心也,其后子孙昌盛。我无罪而渠愿我流贬,徒自坏心术耳。城隍有知,必不受祷。此等妒忌小人,何足为较!”后詹服阕,内升刑部司官。吴以岁贡,罄家资夤缘,选江西南昌县丞,因通贿赂被参,发部议罪,照律断拟,应杖一百,流三千里。所司拟流处未定,詹言及其祷神前事,尚书曰:“是可以其人之愿,还治其人之身也。”乃流右江,吴因路远不能携妻孥,只身前往。至流所不服水土,未及半年,得蛊胀病,服药不效而卒。骸骨不能归葬,遂为客鬼。观此,则愿人流贬者,徒自丧心术,招恶报耳。于人奚损乎!

附:郭子仪,有兴复之功,鱼朝恩为观军容使,忌子仪,值相州军溃,极口诋谮。肃宗罢郭兵柄,居于京师。鱼又与元振交攻之,必欲加以窜逐。帝疑未释,郭忧甚。会吐蕃陷京师,卒得郭力,再安社稷,以勋名终。朝恩、元振皆以专恣伏诛。(《感应篇集注》)

宋卢多逊贬朱崖,李符谓赵普曰:“朱崖虽在海外,而水土不甚恶。春州虽在内地,而至者无生还。曷若改窜春州?”普不答。未几,符亦坐事窜宣州。上怒未已,或以符语奏上,即日将符改窜春州。到未浃旬而卒。愿他流贬者鉴此。或曰此是口出恶言,不止心生恶愿矣。曰:人有恶心,必有恶言,触事即发,总由心起。彼心生恶愿者,但未适逢其会耳。设使适逢其会,能不肆其毒害如李符乎?故太上于此,直从源头起处勘之。如愿人有失,愿他破散,愿他身死,起心私之,便生咒恨等语,皆是此义。

王博文为政平恕,常谓其子曰:“吾生平决罪至流刑,未尝不阴择善水土处。”吁,此真仁人之用心欤!

【译文】

注:这是说嫉妒他人的荣贵。他人荣贵,对我有什么损害呢?我却希望他遭到流贬。这样的念头一产生,就会生出许多烦恼,此人一日不遭流贬,我心中便一日不高兴。到底愿他遭流贬,他未必就遭流贬。但这一念的罪恶,必会招来上天的谴责,这是小人自己找苦吃。

案:吴耀宗与詹尔选是同乡同学,文才也差不多,俩人的交情很厚。詹尔选很早就登科及第,吴耀宗却屡试无成。他不怨自己命运不好,反而迁怒于詹尔选,处处与他作对,编造出各种无稽之谈,来诬蔑他。詹尔选姑念前情,况且已经分出高下,就不与他计较。有一天,詹尔选选任河南理刑,带着仪仗去向吴辞行,吴耀宗就更加妒忌。当时正好有人说起广西右江乃是烟瘴不毛之地,被流放到这里的仕宦,没有人能活着回去。吴耀宗就写一篇文词向城隍祈祷,请求将詹速贬于右江,以称其心。不到一年,詹尔选回家守孝,就有人把吴耀宗求神之事告诉了他。詹尔选笑道:“过去王博文为官公正宽恕,判人罪至流刑的,必要暗中选择水土好的地方处置,那是真正的仁德之人的用心,所以后来家门昌盛。我没有罪,他却希望我遭流贬,这只能是自坏心术,城隍有知,一定不接受他的祷告,这样的妒忌之人,不值得与他计较。”后詹尔选守孝期满,内升刑部司官,吴耀宗作为岁贡生,倾尽家产通过走门路选任江西南昌县丞,贿赂事发,被参劾到刑部治罪,按律定罪,应判杖一百,流三千里。负责的官员没有选下流放他到哪里,詹尔选说起吴耀宗以前向神祷告的事,刑部尚书说:“可以其人之愿,还治其人之身。”就把吴耀宗流放到右江。吴耀宗因为路途遥远,不能携带家眷,就只身前往。到了流放地,因水土不服没到半年,就得了一种蛊胀病,吃药无效,最后死去。无人收尸,就成了他乡客鬼。由此可以看出,想让他人遭流贬,只能是自坏心术,招来恶报,对他人丝毫无损。

附:郭子仪有匡复唐朝社稷的大功,鱼朝恩做观军容使,忌妒郭子仪。正好相州之役郭子仪军队失利,鱼朝恩就竭力诋毁郭子仪,唐肃宗就罢了郭子仪的兵权,居住在京城。鱼朝恩和程元振还不放过他,总想着要他遭放逐,肃宗疑惑不定,郭子仪很担扰。正巧吐蕃攻陷京师长安,唐肃宗靠了郭子仪才重新收复京城,稳定国家。郭子仪因此才得以保持他的功勋名誉到终身。后来鱼朝恩、程元振都因专恣不法而被诛杀。

宋朝卢多逊贬斥流放朱崖,李符对赵普说:“朱崖虽在海外,但水土不太坏。春州虽然在内地,但去了无人能生还。何不改判流放在春州。”赵普没有答应。没多久,李符也因罪流放宣州,皇上还怒恨未解,有人把李符求放卢多逊于春州的话奏上去,当天就改判将李符流放春州,去了还不到十天就死了。想让他人遭流贬的,应以此为鉴。有人或许说这是口出恶言的结果,不光是心生恶愿了。我说:人有了坏念头,就必然有恶言语,遇事就发泄出来,这都是由坏想法而起的。那心里有坏的念头的,只是没有碰上机会,如果碰上机会,还能不像李符一样肆行毒害他人吗?所以太上对此直接从源头上考查起,比如愿人有失,愿他破散,愿他身死,起心私之,便生咒恨等这些词句,就是这个道理。

王博文执政,平允宽恕,常对他儿子说:“我一生判人罪到流刑,未尝不暗地为他选择一个好水土的地方安置。”哎呀!这真是仁德之人的用心啊!

更新于:2023-08-19 09:16
Top